カラザースがジョー・パス氏の思い出について一言語りました。
Dear Katsutoshi
I noticed a picture of Joe Pass on the wall of your shop.
I did service work for him and helped design the Ibanez Joe Pass model.
He came into my shop just before he died and gave all the workers a guitar lesson.
I think this was his way to say goodbye. There will never be another player like him.
Fri, 4 Apr 2003
親愛なる勝利
あなたのお店の壁にJoeの写真があるのに気がつきました。
私は彼の為にイバニーズのジョー・パスモデルを設計する手伝いをしたり、サービスワークをしていたんです。
彼は死ぬ直前に私のショップへ来て、従業員皆にギターレッスンをしてくれました。私はこれが彼なりの“さよなら”を言う方法だったんだろうと思います。
彼のようなプレイヤーはもう決して現れないでしょう。
ジョンへ
貴方がジョー・パス・モデルの制作者という事は、既にここ日本でもよく知られていますよ。
ところでこの写真は、OPENの時に大石TABOさんから頂いたジョー・パス氏の写真なのです。彼は現在、ジョーの写真集を出版したり、演奏の全てのライブラリーを網羅したりと活躍されている人物です。TABOさんはジョーの葬儀の時に棺桶を担いだ程、生前のジョーと仲良くしていたんです。棺桶の4つ角のいずれかを担ぐのは家族のような関係の人に許される事なんだそうです。
|